Главная / Античная поэзия / Феогнид / Город все тот же, мой Кирн…

Город все тот же, мой Кирн…

Феогнид

Понравилось?
Проголосовало: 2 чел.
Перевод Вяч. Иванова

Город все тот же, мой Кирн, да не те же в городе люди.
Встарь ни законов они не разумели, ни тяжб.
Козьими шкурами плечи покрыв, за плугом влачились,
Стадо дубравных лосей прочь от ворот городских
В страхе шарахалось… Ныне рабы — народ-самодержец,
Челядь — кто прежде был горд доблестных предков семьей.

Rambler's Top100Союз образовательных сайтов