Главная / Античная поэзия / Пиндар / Вступление к первой истмийской оде

Вступление к первой истмийской оде

Пиндар

Понравилось?
Проголосовало: 4 чел.
(Колеснице Геродота Фиванского)
Перевод М. Грабарь-Пассек

Строфа I

Мать моя, труд для тебя, для Фив златощитных
Всем я трудам предпочту, и Делос крутой
Пусть на меня не гневится, хоть должен был песню
Раньше сложить я ему.
Что сердцам благородным дороже, чем мать и отец?
Ради них отступи, Аполлонова сень!
Песни окончу обе я по воле богов.

Антистрофа I

И длиннокудрого Феба прославлю я в пляске
Между приморских селян, где Кеос вода
Вкруг обтекает, и будет воспет перешеек
Истм, огражденный волной.
Шесть венков подарил он на играх Кадмейской стране[100],
Дар прекрасно-победный, для родины честь.
Сын был Алкменой здесь рожден; был тверже, чем сталь.

Эпод I

В страхе пред ним
У псов Герионовых лютых
Шерсть вздымалась.
Ныне хвалу Геродоту
С его колесницей
Четвероконной сложу.
Он не доверил узды своей
Чужой руке — и за то
Я вплету ему похвалу
С Иолаем и Кастором
В гимн хвалебный.
Этих двух героев нам
Лакедемон и Фивы родили,
Возниц сильнейших.

Rambler's Top100Союз образовательных сайтов