Главная / Европейская поэзия / Уильям Шекспир / Вильям Шекспир. Песня Стефано

Вильям Шекспир. Песня Стефано

Уильям Шекспир

Понравилось?
Проголосовало: 0 чел.
Вильям Шекспир. Песня Стефано

Перевод Марины Цветаевой
из второго акта драмы «Буря"

Капитан, пушкарь и боцман --
Штурман тоже, хоть и сед, --
Мэгги, Мод, Марион и Молли --
Всех любили, -- кроме Кэт.

Не почтят сию девицу
Ни улыбкой, ни хулой, --
Ибо дегтем тяготится,
Черной брезгует смолой.

Потерявши равновесье,
Штурман к ней направил ход.
А она в ответ: «Повесься!"
Но давно уж толк идет,

Что хромой портняжка потный --
В чем душа еще сидит! --
Там ей чешет, где щекотно,
Там щекочет, где зудит.

Кэт же за его услуги
Платит лучшей из монет...
-- В море, в море, в море, други!
И на виселицу -- Кэт!

Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов