ЛЕТУЧАЯ РАДОСТЬ
Уильям Блейк
Кто удержит радость силою,
Жизнь погубит легкокрылую.
На лету целуй ее -
Утро вечности твое!
Перевод С. Я. Маршака
Оригинал:
He who bends to himself a Joy
He who bends to himself a Joy
Doth the winged life destroy;
But he who kisses the Joy as it flies
Lives in Eternity`s sunrise.